Essa canção é maravilhosa e fala da Guerra do Vietnã, de uma forma crítica e bem feita.
No palco, temos uma dramatização do Krieger, fazendo de sua guitarra um rifle, além da sonoplastia do tiro, executada pela caixa da bateria do Densmore e, claro, o Morrison interpretando um soldado qualquer, desconhecido, baleado e agonizando no chão.
Na discografia da banda, a canção se encontra no disco Waiting for the Sun, de 1968.
Wait until the war is over
And we're both a little older.
The unknown soldier.
Breakfast where the news is read.
Television children fed.
Unborn living. Living dead.
Bullet strikes the helmet's head
And it's all over
For the unknown soldier.
It's all over
For the unknown soldier.
*army marching sounds*
*gun firing*
Make a grave for the unknown soldier
Nestled in your hollow shoulder.
The unknown soldier.
Breakfast where the news is read.
Television children fed.
Bullet strikes the helmet's head
And, it's all over.
The war is over.
It's all over.
The war is over.
Well, all over, baby.
All over, baby.
Oh, over, yeah.
All over, baby..